Τρίτη, 2 Μαΐου 2017

Η Λεπέν κατηγορείται ότι αντέγραψε λόγο που είχε εκφωνήσει ο Φιγιόν!!

Η Λεπέν κατηγορείται ότι αντέγραψε λόγο που είχε εκφωνήσει ο Φιγιόν
Η Μαρίν Λεπέν κατηγορείται ότι έκλεψε ολόκληρες παραγράφους από ομιλία του Φρανσουά Φιγιόν , όταν ήταν υποψήφιος για τον πρώτο γύρο των προεδρικών εκλογών στη Γαλλία.
Στις 15 Απριλίου, ο Φιγιόν μιλούσε στη συγκέντρωσή του στο Πουί αν Βελέ για την γεωγραφία της Γαλλίας και κυρίως για «τα χερσαία σύνορά της: Πρώτα τα Πυρηναία, που συνδέουν την
Γαλλία με αυτό το απέραντο σύνολο που συνιστούν ο ισπανικός και λατινικός κόσμος. Υπάρχουν τα σύνορα των Άλπεων, προς την αδελφή Ιταλία και πέραν αυτής την κεντρική, την βαλκανική, την ανατολική Ευρώπη».
Δεκαπέντε ημέρες αργότερα, κατά τη διάρκεια συγκέντρωσης στην Βιλπέντ, η Μαρίν Λε Πεν, που προσπαθεί να προσελκύσει το συντηρητικό ακροατήριο, πρόφερε τις ίδιες φράσεις, σχεδόν λέξη προς λέξη, μιλώντας με την σειρά της για «τα χερσαία σύνορα: Τα Πυρηναία, που συνδέουν την Γαλλία με αυτό το απέραντο σύνολο που συνιστούν ο ισπανικός και λατινικός κόσμος. Οι Άλπεις μας που μας ανοίγουν προς την αδελφή Ιταλία και πέραν αυτής προς την κεντρική, την βαλκανική, την ανατολική Ευρώπη».
Ίδιες φράσεις Φιγιόν και Λεπέν όταν μιλούν, με απόσταση ενός δεκαπενθημέρου, για τη γαλλική γλώσσα:
«Όταν μαθαίνουν την γλώσσα μας, ορισμένες φορές με μεγάλο τίμημα, στην Αργεντινή ή την Πολωνία, εάν υπάρχουν λίστες αναμονής για την εγγραφή στην Alliance Francaise της Σανγκάης, του Τόκιο, του Μεξικού, ή στο Lycee Francais στην Ραμπάτ ή στην Ρώμη, εάν το Παρίσι είναι ο πρώτος τουριστικός προορισμός στον κόσμο, αυτό οφείλεται στο ότι η Γαλλία είναι κάτι άλλο και πολύ σημαντικότερο από βιομηχανική, αγροτική ή στρατιωτική δύναμη».
Και οι δύο μιλούν για τον τρίτο «γαλλικό» δρόμο για τον 21ο αιώνα:
«Ο δρόμος του πολιτισμού, της συζήτησης, του συμβιβασμού, του διαλόγου, ο δρόμος της ισορροπίας, της ελευθερίας των ατόμων και των λαών».
Για τον Φιγιόν αποτελεί εναλλακτική «για εκείνους για τους οποίους τα πάντα εν τέλει ρυθμίζονται σύμφωνα με υλικά κριτήρια» και στον «ολοκληρωτισμό» μιας «τυφλής θρησκείας που τυφλώνει», ενώ η Λεπέν βλέπει εδώ μία εναλλακτική στην «παγκοσμιοποίηση και στην ισλαμική ιδεολογία».
Τέλος, η Λεπέν επανέλαβε, όπως ακριβώς ο Φιγιόν στο Πουί αν Βελέ, τις ίδιες φράσεις του πρωθυπουργού της Γαλλίας κατά τον Α΄Παγκόσμιο Πόλεμο Ζορζ Κλεμανσό και του συγγραφέα Αντρέ Μαλρό.
Όταν ερωτήθηκε για τη λογοκλοπή, ο αντιπρόεδρος του Εθνικού Μετώπου Φλοριάν Φιλιπό απάντησε ότι δεν είναι παρά «ένα κλείσιμο του ματιού σε ένα σύντομο συγκινητικό απόσπασμα από ομιλία για την Γαλλία εκ μέρους μιας υποψήφιας της συσπείρωσης που δείχνει ότι δεν είναι δογματική».
tribune.gr